从罗马飞回纽约的第二天清晨,凌姝就踩着第一缕阳光走进了位于曼哈顿中城的 “中华古菜研发中心”。推开玻璃门,一股混合着中式老汤与法式奶油的香气扑面而来 —— 米其林二星厨师安娜正站在操作台旁,手里拿着一柄长勺,在不锈钢汤锅里轻轻搅动,旁边的陶甑里蒸着薄如蝉翼的羊肉片,正是宋代拨霞供的经典食材。
“凌,你来得正好!我按你的建议,用牛骨和鸡架熬了六小时的法式高汤,加了少许中式老汤,你尝尝味道是否平衡。” 安娜转过身,递过一只白瓷小碗。凌姝接过,先闻了闻 —— 法式高汤的醇厚混着中式老汤的酱香,没有互相掩盖,反而形成了层次分明的香气。她浅尝一口,点头道:“很好,再减 10% 的法式高汤用量,保留更多中式老汤的鲜,这样涮羊肉时,不会让松露抢了风头。”
研发中心的布置处处透着 “中西合璧” 的巧思:左侧墙面上挂着《东京梦华录》中关于拨霞供的插画复制品,旁边是安娜手绘的法式高汤熬制流程图;操作台上,中式陶甑与西式真空低温烹饪机并排摆放,宋代蟹酿橙的复刻橙壳旁,放着刚从意大利空运来的黑松露;角落的展示架上,整齐码着《知味》系列书籍的多语言版本,还有全球传人联盟收集的各地特色食材 —— 马来西亚的香茅、印度的咖喱叶、法国的鹅肝酱,都是之前融合创新的 “灵感来源”。
这次研发的 “松露版宋代拨霞供”,核心是 “守魂创新”:守住宋代 “薄切涮肉、现涮现吃” 的技法魂,用国际食客熟悉的黑松露做创新点,让中华古菜既 “有辨识度”,又 “无距离感”。但研发过程并非一帆风顺,一开始,安娜想将松露打成酱,直接混入汤底,却发现松露的浓郁香气完全掩盖了羊肉的鲜,也让中式老汤的酱香变得模糊。
“这不行,” 凌姝当即叫停,从传承中心的食材库里取出一块新鲜羊肉,片成 0.5 毫米的薄片,“宋代拨霞供的精髓是‘吃羊肉本味’,松露是‘点睛’,不是‘主角’。我们可以将松露切成碎末,在涮肉前撒在羊肉片上,让高温瞬间激发松露的香,既不抢味,又能提鲜。”
安娜半信半疑地尝试,将黑松露切成细小的碎末,均匀撒在羊肉片上,再放入调整后的汤锅里涮三秒。捞出后,她先尝了一口,眼睛瞬间亮了:“太妙了!松露的香裹着羊肉的鲜,汤底的醇厚在嘴里慢慢散开,没有一丝冲突,这才是‘融合’该有的样子!”
接下来是细节的打磨。凌姝团队发现,纽约食客习惯用刀叉,薄如蝉翼的羊肉片用叉子容易戳破,于是将羊肉片的厚度调整为 0.8 毫米,既保留 “涮三秒即熟” 的特点,又方便用叉子夹取;考虑到部分食客不吃生食,他们还增加了 “半熟预涮” 环节 —— 将羊肉片先在汤底里快速涮一秒,再端给顾客,既保证安全,又不影响口感。
试产当天,纽约分店的厨师长特意赶来学习技法。凌姝亲自演示片羊肉:“刀要斜握 45 度,贴着羊肉的纹理下刀,每片的重量控制在 15 克,这样涮出来的羊肉口感最嫩。” 厨师长跟着学,一开始片的羊肉厚薄不均,凌姝便递给他一块海绵:“先在海绵上练习下刀力度,找到‘轻而准’的感觉,宋代御厨练这门手艺,要花三个月,我们不用那么久,但要找到‘对食材的敬畏心’。”
试售前一天,研发团队邀请了 20 位 “核心食客” 提前品鉴 —— 有之前参加过全球古菜节的老顾客,有纽约本地的美食评论家,还有几位来自海外传承中心的传人。来自伦敦的传人马克,刚坐下就被桌上的橙壳餐具吸引:“这是宋代蟹酿橙的橙壳!没想到在这里能看到,太亲切了!”
当松露版拨霞供端上桌时,食客们纷纷拿起叉子,夹起撒满松露碎的羊肉片,放入沸腾的汤锅里。“三秒,” 凌姝轻声提醒,“宋代人说‘一涮就熟,再涮就老’,现在依然是这个道理。”
美食评论家詹姆斯?威尔逊率先尝了一口,放下叉子后,他沉默了几秒,才缓缓说道:“我吃过很多融合菜,大多是‘东拼西凑’,但这道菜不一样 —— 它有宋代拨霞供的‘魂’,薄切涮肉的技法没有丢;也有国际食客熟悉的‘味’,松露的加入恰到好处。这是‘1+1>2’的融合,既尊重传统,又惊艳味蕾,我会在专栏里重点推荐。”
试售当天,纽约分店门口早早排起了长队。首位顾客是来自法国的游客苏菲,她之前在巴黎蓝带课堂上听过凌姝的讲座,特意来纽约尝鲜:“松露和羊肉的搭配太完美了!汤底的味道很有层次,不像有些融合菜,只有表面功夫。” 到了晚上八点,当天准备的 300 份松露版拨霞供就已售罄,不少没吃到的顾客纷纷预约第二天的份额,分店经理笑着说:“这是开业以来,卖得最快的限定菜品,比之前的酸汤鱼还火!”
消息传到全球传人联盟,传人们纷纷发来祝贺。陈明在马来西亚的古菜店里拍视频,笑着说:“我也要试试用本地的白松露,做南洋版拨霞供,让马来西亚的食客也尝尝中华古菜的创新味!” 伦敦的老周则计划将松露版拨霞供引入伦敦分店,还特意联系了意大利的松露供应商,确保食材新鲜。
就在凌姝和安娜讨论下一步研发 “鹅肝版唐代胡麻饼” 时,苏晴匆匆走进研发中心,手里拿着一份巴黎分店的圣诞计划:“凌总,巴黎分店想借圣诞季办‘中华古菜圣诞周’,推出限定菜品,比如烤乳猪版汉代炙豚,加法式苹果泥,您觉得可行吗?”
凌姝接过计划,翻到汉代炙豚的部分,眼前突然浮现出巴黎街头的圣诞装饰 —— 挂满彩灯的圣诞树旁,摆着热气腾腾的汉代炙豚,香气混着圣诞的肉桂香,一定很特别。“当然可行,” 她笑着对苏晴说,“让巴黎分店多做些圣诞主题的包装,比如在红绫饼上印圣诞树图案,奶茶冻里加肉桂棒,既保留古菜的魂,又有圣诞的氛围。”
夕阳透过研发中心的玻璃窗,落在操作台上的黑松露上,泛着温润的光。凌姝知道,松露版拨霞供的成功,只是中华古菜深度融合的第一步,接下来的巴黎圣诞周,又会给全球食客带来怎样的惊喜?那些藏在古籍中的汉代炙豚、唐代红绫饼,在圣诞季的巴黎,会不会绽放出不一样的光彩?她的心里,满是期待与憧憬。