诺娅刚结束魔药课的助教工作来到图书馆,在老位置撞见了熟悉的格兰芬多三人。罗恩正对着一本《魔法史》打哈欠,而赫敏的羽毛笔在纸上不停的写着,连诺娅走近都未曾抬头。
下午好,孩子们。\"诺娅笑着打招呼,目光却不由自主地停在赫敏略带愠色的脸上。往日里,赫敏总会第一个跑过来分享她学会的新咒语,今天这反常的沉默感觉十分古怪。
罗恩刚要回应,哈利却先开口说话,语气带着几分促尴尬:\"哈克教授,我们知道尼可·勒梅是谁了。\"
诺娅看着赫敏猛地抬起头,眼睛里满是被欺骗的愤怒,忍不住噗嗤笑出声来:\"看来你们还是把图书馆翻了个底朝天啊。\"
她无奈地摆摆手,指尖随意地卷着金色卷发,\"不过这可不能怪我,这是邓布利多教授的命令,我哪敢违抗。\"
听到这话,赫敏的脸色温和了些许:\"真的是邓布利多教授的命令?\"
她又质问诺娅:\"上周你说尼可·勒梅是'蜂蜜公爵糖果店的神秘厨师'时,眼神眨都没眨一下!\"
\"那是乔治和弗雷德的馊主意!\"诺娅举起双手作投降状,眼底却闪过一丝狡黠,\"他们说这是给新生的考验'。
她突然挺直脊梁,把手按在胸口,神情严肃:\"我诺娅·哈克以斯内普教授的头发发誓。\"
\"教授!\"哈利和罗恩异口同声地惊呼,赫敏也忍不住笑捂住了嘴。
\"若有半句虚言,就让他下个月魔药课的原材料全变成泡泡糖青蛙!\"
诺娅一本正经地说完,自己先笑倒在书桌上,引得旁边查阅《巨人战争史》的拉文克劳学生的目光。
赫敏终于忍不住笑出声来,羊皮纸被她推到一边:\"好吧,这次就原谅你。\"
诺娅看着三人交换的眼神,突然庆幸自己没把\"以邓布利多的名义发誓\"说出口。
众人在欢声笑语中回到了各自的房间,诺娅也慢慢地召唤出巫师成长计划。
诺娅回到卧室,就听到了历史剧本开启了新活动:大航海时代。
诺娅对这次的新剧本很有兴趣,心中默念:
巫师成长计划,启动!
这次诺娅扮演的是一位西班牙的宫廷法师,名字是阿方索·费迪南。
当前的任务目标是在西班牙的托雷多王宫中与哥伦布会面后一起去觐见伊莎贝拉女王。
作为已经身经百战,轻车熟路的老玩家,诺娅自然是很快的就融入了角色。
诺娅目光随意地看向哥伦布:“哥伦布先生,很高兴能在这见到你。你也是要去觐见女王陛下的吗?我们正好顺路。”
哥伦布脱下帽子,对诺娅鞠了个躬回复:“阿方索阁下(诺娅),能和您这样尊贵的大法师一起同行,真是我的荣幸。”
诺娅注意到哥伦布那顶褪色的皮帽,与他航海探索者的身份十分契合。
诺娅打趣地调侃:“哥伦布先生,里斯本的航海家们都说你是疯子才向西横渡大西洋?葡萄牙人正忙着开阔非洲的航线呢。”
哥伦布满脸不屑:“那些目光短浅的家伙,他们沉迷于几内亚海岸的黄金和象牙贸易,哪肯赌上舰队去寻找真正的印度?”
诺娅又提出疑问:“但斐迪南和伊莎贝拉两位尊贵的陛下,凭什么会相信你一个热那亚来的外乡人?”
哥伦布眼中满怀激情:“因为两位伟大的陛下刚把摩尔人赶回北非!今年春天,西班牙军队刚刚收复了格拉纳达人最后占领的伊比利亚国土,现在女王陛下的国库恐怕比我在酒馆挥霍后的钱袋还空。
主教们说,向西航行能让更多外教信徒皈依神灵;而国王盯着的,是和教会约定的的黄金和新土地。葡萄牙人用香料和奴隶填满腰包,西班牙人需要一条新的道路连接东方的财富,也连接那个太阳落下的帝国。”
诺娅又挪揄他:“可圣座(教廷)已经把半个世界划给了葡萄牙。”
哥伦布冷笑一声:“所以女王才急着签字!托尔德西里亚斯条约?等我带回满船的香料和黄金,那道教皇子午线经线会像羊皮纸一样被财富撑破。
您肯定是见过贵族的贪婪?他们宁愿相信地球是圆的,也不愿相信自己会错过黄金。”
二人边走边聊,渐渐的离觐见厅越来越近。
高台王座上的两位君主正低声交谈,他们正是西班牙的共主伊莎贝拉女王和费尔南二世。
当这对通过联姻统一伊比利亚半岛的统治者同时望向门口时,诺娅和哥伦布立即对他们行礼。
\"陛下,\"哥伦布单膝跪地,将航海计划书举过头顶,\"向西航行抵达印度群岛的方案,已由皇家天文台验证过星象运行轨迹。\"
诺娅上前一步,星盘在掌心悬浮成发光的法阵:\"根据托莱多天文台的星象测算,秋分时节的加那利洋流将为舰队提供最佳助力。\"她的手中浮现出洋流运行的模拟图。
伊莎贝拉开口询问:\"阿方索法师,宫廷议会担忧这笔投资会耗尽我们收复失地运动后积攒的国库。\"
她身旁的费尔南二世突然插话:\"据说热那亚商人已经拒绝为哥伦布的疯狂计划提供资金了?\"
诺娅注意到哥伦布的脸色开始绷紧。她挥动法杖,星盘在空中投射出立体的空间海图,大西洋的水域上浮现出虚构的\"中国地图\",那是马可·波罗游记里提到过的黄金遍地的东方。\"
“陛下,\"她的声音铿锵有力,\"当香料和丝绸不再受制于奥斯曼土耳其,当圣主的福音传遍新发现的土地,西班牙王室的纹章将在两个世界同时飘扬。\"
伊莎贝拉突然起身,她的裙摆扫过王座:\"朕将赐予你三艘卡拉维尔帆船和1000名精锐士兵,让阿方索法师陪你一起去寻找新的陆地。
\"她又从颈间解下黄金十字架,\"以圣灵之名,愿你带回的不只有黄金和香料,还有迷途的羔羊。\"
哥伦布的手恰好在标注着\"加那利群岛\"的位置停留他们远航的第一站。